标题: 求教关于一年战争水陆两用MS的译名由来
uraki

南腔北调



  PS3白金杯  
UID 189
积分 5988
帖子 3137
气力 102
河蟹 127
阅读权限 60
发表于 2009-1-20 13:01  资料  主页 短消息  加为好友  添加 uraki 为MSN好友 通过MSN和 uraki 交谈
求教关于一年战争水陆两用MS的译名由来

主要包括ゴッグ  ズゴック  アッガイ  ゾック 这几台
现AE里列出的中文译名只是俗称,还是通过词源得来的?

顶部
Ramba

代打、オレ


  初级精灵球  
UID 62
积分 11884
帖子 15849
气力 102
河蟹 -11
阅读权限 60
发表于 2009-1-20 13:05  资料  短消息  加为好友  添加 Ramba 为MSN好友 通过MSN和 Ramba 交谈
没什么词源,香港人随便翻翻,我们随便用用而已

顶部
JUSTICE

帝国装甲闪光掷弹兵


  AE高级工程师   父亲  
UID 28
积分 7040
帖子 2333
气力 102
河蟹 48
阅读权限 60
发表于 2009-1-20 13:24  资料  短消息  加为好友 
富野中前期喜欢用一些毫无意义的音节作为机器名称,所以这些东西没什么词源

顶部
titanswang




UID 5616
积分 872
帖子 108
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
发表于 2009-1-21 08:51  资料  短消息  加为好友 
战蟹、魔蟹、龟霸、双面蟹不是挺好的……

顶部
x_ray_zero




UID 3731
积分 817
帖子 62
气力 102
河蟹 0
阅读权限 30
发表于 2009-1-21 09:55  资料  短消息  加为好友 
我总觉得是先看外型,定下个水生动物做基础,什么蟹啊龟啊的,再加个字显得帅一些……

顶部
 

 


当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-4-24 17:40


    本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区 Powered by Discuz! 5.5.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.
清除 Cookies - 联系我们 - Mobile Suit League - Archiver - WAP