游客:
注册
|
登录
|
会员
|
旧论坛
|
涂鸦板
|
电台
|
|
帮助
机动战士联盟MSL
»
GUNDAM 00
» [火星消息] 00要在香港TVB开播了
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
42
1/2
1
2
››
投票
交易
悬赏
活动
打印
|
推荐
|
订阅
|
收藏
标题: [火星消息] 00要在香港TVB开播了
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#1
使用道具
发表于 2008-8-7 00:26
资料
短消息
加为好友
[火星消息] 00要在香港TVB开播了
虽然这消息看来已经火星了三个星期(貌似在香港的某讨论区三星期前就发过了),但你们就从了我吧
QUOTE:
《机动战士00》(第一輯)(共25集)集将于8月30日起逢星期六中午11:30-11:55双语广播,无中文字幕.
不修改op及ed
p.s.傻那的配音还是会找梁伟德吧
http://www.sunrise-inc.co.jp/international/show/index.html
[
本帖最后由 scarecrowhoi 于 2008-8-7 00:29 编辑
]
附件
2008-8-7 00:29
00.JPG
(70.25 KB)
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
marcoai
(MA)
啊!?
UID 1534
积分 5124
帖子 1223
气力 102
河蟹 10
阅读权限 60
#2
使用道具
发表于 2008-8-7 00:46
资料
短消息
加为好友
双语广播但无中文字幕...這算什麼意思.......= =
棺柩裁缝师
UID 6605
积分 880
帖子 34
气力 102
河蟹 0
阅读权限 30
#3
使用道具
发表于 2008-8-7 01:34
资料
短消息
加为好友
听粤语的话当然没问题,另一种肯定就是原版日语了,不过没字幕,听日语的不是句句都能听懂
kk絕望
UID 6419
积分 738
帖子 10
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#4
使用道具
发表于 2008-8-7 07:13
资料
短消息
加为好友
本人絕對不聽港台的配音,來來去去都是那把聲音
ryanraphael
UID 3146
积分 1709
帖子 1081
气力 102
河蟹 9
阅读权限 40
#5
使用道具
发表于 2008-8-7 08:32
资料
短消息
加为好友
奇怪,現在大部分節目都已經有字幕了...倒是00沒有?奇怪...
假装正经
UID 384
积分 1320
帖子 332
气力 101
河蟹 0
阅读权限 40
#6
使用道具
发表于 2008-8-7 08:45
资料
短消息
加为好友
以前看TVB的高达节目,从来没有完整看完过
Hi!
Leighton
气势
UID 4405
积分 5172
帖子 3436
气力 102
河蟹 16
阅读权限 60
#7
使用道具
发表于 2008-8-7 11:36
资料
短消息
加为好友
TVB的W配音还是很好的
Leighton
气势
UID 4405
积分 5172
帖子 3436
气力 102
河蟹 16
阅读权限 60
#8
使用道具
发表于 2008-8-7 11:37
资料
短消息
加为好友
嗯,死亡笔记也不错
SONIC668
UID 652
积分 11314
帖子 27411
气力 102
河蟹 430
阅读权限 60
#9
使用道具
发表于 2008-8-7 11:39
资料
主页
短消息
加为好友
tvb的翻译比较符合香港人的口味
情绪也比较好
但是其他地方的人听起来就感觉怪怪的
Friday
(达斯·维达)
中二一个
UID 13
积分 5964
帖子 4228
气力 102
河蟹 32
阅读权限 100
#10
使用道具
发表于 2008-8-7 11:44
资料
主页
短消息
加为好友
以前的W,种子和种命其实都可以,不止是符合HK的口味只要是粤语流通地区的都可以接受
不过TVB的配音组人数有限是最大的弊病,过往都是十几个人要负责几十个角色
QUOTE:
原帖由
scarecrowhoi
于 2008-8-7 00:26 发表
p.s.傻那的配音还是会找梁伟德吧
=0=
最近也进去了不少新人吧
如果小强,鸡神到傻那都是一脉相传的.......可以叫配音组编导切腹去~(虽然机会还是很大.....
)
[
本帖最后由 Friday 于 2008-8-7 11:47 编辑
]
我是你爸爸!
qieeboy
擎天柱HALO改
UID 3362
积分 1463
帖子 897
气力 101
河蟹 0
阅读权限 40
#11
使用道具
发表于 2008-8-7 12:01
资料
短消息
加为好友
内地小地方从来没在电视上看过新动画
Their Sinotron,Our Bctcon
lvhao
Just you know why…♪
UID 10359
积分 1373
帖子 542
气力 102
河蟹 10
阅读权限 40
#12
使用道具
发表于 2008-8-7 12:40
资料
短消息
加为好友
我想知道港台那边怎么解释人革联
littletinghin
(依柏)
在地球紮根的外星人
UID 193
积分 16234
帖子 1564
气力 103
河蟹 135
阅读权限 60
#13
使用道具
发表于 2008-8-7 14:23
资料
短消息
加为好友
到時收看日語原聲,TVB的配音組近年讓俺徹底失望了,最忍無可忍的是梁偉德,來來去去都找他配主角他們到底膩不膩啊?
不過沒有字幕…很奇怪的安排
Against the Norm
hubertli
都察院的網絡監御史@angrybird達 ...
UID 3037
积分 4748
帖子 4869
气力 102
河蟹 11
阅读权限 50
#14
使用道具
发表于 2008-8-7 14:25
资料
短消息
加为好友
那麼,這將會在翡翠台還是高清翡翠台首播?
littletinghin
(依柏)
在地球紮根的外星人
UID 193
积分 16234
帖子 1564
气力 103
河蟹 135
阅读权限 60
#15
使用道具
发表于 2008-8-7 14:31
资料
短消息
加为好友
會不會是J2?
Against the Norm
megane
UID 9291
积分 732
帖子 15
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#16
使用道具
发表于 2008-8-7 14:46
资料
短消息
加为好友
無記早上的動畫都沒字幕的...
我對會否雙語有保留,因為雙語的都在晚上播....=3=
chaosGUNDAM
UID 9972
积分 1982
帖子 412
气力 100
河蟹 30
阅读权限 40
#17
使用道具
发表于 2008-8-7 14:50
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
kk絕望
于 2008-8-7 07:13 发表
本人絕對不聽港台的配音,來來去去都是那把聲音
同感
SONIC668
UID 652
积分 11314
帖子 27411
气力 102
河蟹 430
阅读权限 60
#18
使用道具
发表于 2008-8-7 15:34
资料
主页
短消息
加为好友
回复 #16 megane 的帖子
晚上的就比较暴力些
诸如龙珠gt、猎人、火影
一般的小屁孩对这些都比较那个
hubertli
都察院的網絡監御史@angrybird達 ...
UID 3037
积分 4748
帖子 4869
气力 102
河蟹 11
阅读权限 50
#19
使用道具
发表于 2008-8-7 17:55
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
chaosGUNDAM
于 2008-8-7 14:50 发表
同感
在下倒看好黃啟昌、黃榮璋和李致林呢......
Tieria
UID 10484
积分 743
帖子 31
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#20
使用道具
发表于 2008-8-7 18:51
资料
短消息
加为好友
这是何等的囧.......
Exia
UID 4286
积分 964
帖子 70
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#21
使用道具
发表于 2008-8-8 01:42
资料
短消息
加为好友
W配得实在好..
最近几年有些前辈死了(例如配杜华诺的),有些就不做了(配五飞的)
搞到现在都是一些新人,违和感无限大
JimRaynor
Kane&Haman追隨者
UID 4350
积分 4026
帖子 2607
气力 101
河蟹 0
阅读权限 50
#22
使用道具
发表于 2008-8-8 09:25
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
lvhao
于 2008-8-7 12:40 发表
我想知道港台那边怎么解释人革联
原版怎么解釋就怎么解釋,這些有什么好忌諱的。
另外,從小時候就看TVB播放的日本動畫,覺得TVB比亞洲臺那幫人水平好太多了。雖然TVB的配音員也就那么有限的人,那也沒辦法,聲優事業沒日本那么發達 -3-
說個題外話,TVB會在一些時候重播以前的劇場版高達動畫,例如逆襲的夏亞CCA,不過看原音應該是電影原版錄制的翻譯,反正很囧就是了……
0079、Z、ZZ等太久遠不記得配音質量如何了,不過當年沒聽過原版日語和中文字幕的小學生的我也不可能對配音有什么對比評價…… 不過就阿寶、馬沙、林有德、湯xx這樣的譯名來看,以前的TVB的翻譯還是很囧的 -3-
[
本帖最后由 JimRaynor 于 2008-8-8 09:28 编辑
]
Titans show no mercy to evil Nod
Friday
(达斯·维达)
中二一个
UID 13
积分 5964
帖子 4228
气力 102
河蟹 32
阅读权限 100
#23
使用道具
发表于 2008-8-8 09:53
资料
主页
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
Exia
于 2008-8-8 01:42 发表
最近几年有些前辈死了(例如配杜华诺的),有些就不做了(配五飞的)
悼黎伟明先生和卢淑娟女士........
另外离开的是打理自己剧团事务的郭志权
QUOTE:
原帖由
JimRaynor
于 2008-8-8 09:25 发表
另外,從小時候就看TVB播放的日本動畫,覺得TVB比亞洲臺那幫人水平好太多了。雖然TVB的配音員也就那么有限的人,那也沒辦法,聲優事業沒日本那么發達 -3-
說個題外話,TVB會在一些時候重播以前的劇場版高達動畫,例如逆襲的夏亞CCA,不過看原音應該是電影原版錄制的翻譯,反正很囧就是了…… 0079、Z、ZZ等太久遠不記得配音質量如何了,不過當年沒聽過原版日語和中文字幕的小學生的我也不可能對配音有什么對比評價…… 不過就阿寶、馬沙、林有德、湯xx這樣的譯名來看,以前的TVB的翻譯還是很囧的 -3-
其实ATV那帮也挺可怜的,TVB有不少的其实当初都是从ATV跳槽过去的(跟跑掉艺员一样)
TVB乱改译名和OPED的状况在八,九十年代比较普遍(而且不止是肛蛋系列的),Z的机动战士雷霆一击,还有0079的那首OP改成"全凭那勇气"之类的粤语版
不过现在基本上都不敢改,W,X,0083,F91,种子和种命已经看不见这种囧情况
我是你爸爸!
eilon405
UID 4677
积分 1253
帖子 255
气力 102
河蟹 1
阅读权限 40
#24
使用道具
发表于 2008-8-8 10:10
资料
短消息
加为好友
記得TVB把GD叫作"機動戰士特種計劃",GSD則是"機動戰士特種命運",我馬上噴了…
JimRaynor
Kane&Haman追隨者
UID 4350
积分 4026
帖子 2607
气力 101
河蟹 0
阅读权限 50
#25
使用道具
发表于 2008-8-8 11:27
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
Friday
于 2008-8-8 09:53 发表
悼黎伟明先生和卢淑娟女士........
另外离开的是打理自己剧团事务的郭志权
其实ATV那帮也挺可怜的,TVB有不少的其实当初都是从ATV跳槽过去的(跟跑掉艺员一样)
TVB乱改译名和OPED的状况在八,九十年 ...
不過一些面向兒童的動畫也還是會用粵語版歌的,還有奧特曼也是
Titans show no mercy to evil Nod
eilon405
UID 4677
积分 1253
帖子 255
气力 102
河蟹 1
阅读权限 40
#26
使用道具
发表于 2008-8-8 19:12
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
hubertli
于 2008-8-7 14:25 发表
那麼,這將會在翡翠台還是高清翡翠台首播?
維基消息,是翡翠台
dstar
(晓星)
不以物喜,不以己悲
UID 697
积分 2963
帖子 2602
气力 103
河蟹 21
阅读权限 50
#27
使用道具
发表于 2008-8-15 17:24
资料
短消息
加为好友
印度???不会吧。。。
印度配音?宝莱坞插手?歌舞?
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#28
使用道具
发表于 2008-8-15 19:32
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
hubertli
于 2008-8-7 14:25 发表
那麼,這將會在翡翠台還是高清翡翠台首播?
QUOTE:
8-30 起逢星期六 1130-1155 @ TVB Jade (CH81)
8-30 起逢星期六 1130-1200 @ TVB HDJade (CH85)
来源:
http://www.gaforum.org/showthread.php?t=178441&page=3
香港的朋友可以有机会以高清画质,观赏这日本播出的第一套高清电视动画了
(我还没有高清电视哦
)
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
WING05
UID 2259
积分 747
帖子 10
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#29
使用道具
发表于 2008-8-17 03:58
资料
短消息
加为好友
HK配音最强作
G高达
没有之一
SONIC668
UID 652
积分 11314
帖子 27411
气力 102
河蟹 430
阅读权限 60
#30
使用道具
发表于 2008-8-17 17:20
资料
主页
短消息
加为好友
名字回怎样翻译呢?
《激动战士双蛋阴谋》么?
希罗莉亚
UID 9954
积分 1385
帖子 56
气力 102
河蟹 0
阅读权限 40
#31
使用道具
发表于 2008-8-20 21:05
资料
短消息
加为好友
我承认我喜欢梁伟德~~~虽然他系神级机动战士驾驶员专业户,我依然好中意他~~~
scarecrowhoi
(路人凯)
黯然消魂, 心折骨驚—— ... ... ...
UID 5472
积分 4330
帖子 4744
气力 102
河蟹 51
阅读权限 50
#32
使用道具
发表于 2008-8-23 04:19
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
SONIC668
于 2008-8-17 17:20 发表
名字回怎样翻译呢?
《激动战士双蛋阴谋》么?
就《激动战士00》,高清台与tvb同步播出,有繁简字幕
,不过没双语
还有,因为8月30日香港有国家队金牌运动员来港表演(直播《奥运精英耀香江》),所以《激动战士00》第一集要顺延到9月6日播出了
http://schedule.tvb.com/jade/20080830.html?all
[
本帖最后由 scarecrowhoi 于 2008-8-23 12:07 编辑
]
附件
2008-8-23 04:19
TVB00.JPG
(27.79 KB)
有人说,所谓舍得,是先舍而后得。
然而,现实里大部分人最后遇到的,是舍而不得。
shinwys
UID 4949
积分 1423
帖子 626
气力 102
河蟹 10
阅读权限 40
#33
使用道具
发表于 2008-8-23 17:02
资料
短消息
加为好友
以前都是看TVB过日子的,现在都不怎样看了
megane
UID 9291
积分 732
帖子 15
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#34
使用道具
发表于 2008-8-24 11:21
资料
短消息
加为好友
為什麼沒有"高達"了?
rikko83
隊長命
UID 7980
积分 1221
帖子 327
气力 102
河蟹 22
阅读权限 40
#35
使用道具
发表于 2008-8-24 11:25
资料
短消息
加为好友
QUOTE:
原帖由
scarecrowhoi
于 2008-8-15 19:32 发表
来源:
http://www.gaforum.org/showthread.php?t=178441&page=3
香港的朋友可以有机会以高清画质,观赏这日本播出的第一套高清电视动画了
(我还没有高清电视哦
) ...
有高清电视都没用,要另外自己买机顶盒接收信号的(友人说也要1000左右- -b
chaosGUNDAM
UID 9972
积分 1982
帖子 412
气力 100
河蟹 30
阅读权限 40
#36
使用道具
发表于 2008-8-30 12:13
资料
短消息
加为好友
9月6日
chaosGUNDAM
UID 9972
积分 1982
帖子 412
气力 100
河蟹 30
阅读权限 40
#37
使用道具
发表于 2008-9-6 11:09
资料
短消息
加为好友
准备开始了
SONIC668
UID 652
积分 11314
帖子 27411
气力 102
河蟹 430
阅读权限 60
#38
使用道具
发表于 2008-9-6 11:50
资料
主页
短消息
加为好友
已经开始了
chaosGUNDAM
UID 9972
积分 1982
帖子 412
气力 100
河蟹 30
阅读权限 40
#39
使用道具
发表于 2008-9-6 12:06
资料
短消息
加为好友
EXIA=艾斯亚。。LOCKON=洛奥。。Kyrios=基里昂斯。。。哈雷路亚变了英文
伊月
UID 5395
积分 854
帖子 32
气力 101
河蟹 0
阅读权限 30
#40
使用道具
发表于 2008-9-6 12:44
资料
短消息
加为好友
剎那的配音簡直是垃圾
42
1/2
1
2
››
投票
交易
悬赏
活动
论坛跳转 ...
> 宇宙世纪研究所
> 阿纳海姆
> 模玩论坛
> 动杂漫烩
> 游戏论坛
> 原创论坛
> 哈罗哈罗
> GUNDAM AGE & GUNDAM BUILD FIGHTERS
> GUNDAM 00
> Operation Zero
> 种子与命运
> 站务论坛
> 勋章活动申请认证
当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-11-22 15:35
Powered by
Discuz!
5.5.0
© 2001-2007
Comsenz Inc.
TOP
清除 Cookies
-
联系我们
-
Mobile Suit League
-
Archiver
-
WAP